Stupňování
Přídavná jména mají tři stupně – základní (veselý), komparativ (veselejší) a superlativ (nejveselejší). Chceme-li říci, že je něco „lepší, větší, nejúžasnější“, musíme přídavné jméno vystupňovat. K tomu používáme dva způsoby podle délky přídavného jména.
Jedno- a dvouslabičná přídavná jména se stupňují pomocí přípon -er a the …-est.
Warm – warmer – the warmest = teplý – teplejší – nejteplejší
Big – bigger – the biggest = velký – větší – největší
Healthy – healthier – the healthiest = zdravý – zdravější – nejzdravější
Funny – funnier – the funniest = vtipný – vtipnější - nejvtipnější
Quick – quicker – the quickest = rychlý – rychlejší – nejrychlejší
High – higher – the highest = vysoký – vyšší – nejvyšší
Let’s go somewhere warmer for a holiday. = Jeďme někam, kde je tepleji.
Their garage is bigger than our house. = Jejich garáž je větší než náš dům.
Doing sports is healthier than playing PC games. = Sporty jsou zdravější než videohry.
David is the funniest guy I know. = David je nejvtipnější člověk, kterého znám.
It was the quickest way to get there. = To je nejrychlejší způsob, jak se tam dostat.
Mt Everest is the highest mountain in the world. = Mt. Everest je nejvyšší hora na světě.
Kvůli příponě zde někdy dochází ke změně pravopisu, stejně jako např. u tvoření množného čísla.
Většinou se připojuje -er a -est beze změny:
Cheap – cheaper – the cheapest
Hard – harder – the hardest
Smart – smarter – the smartest
Končí-li však přídavné jméno na y, koncovka se měkčí:
Lucky – luckier – the luckiest
Early – earlier – the earliest
Pretty – prettier – the prettiest
Končí-li jednoslabičné přídavné jméno na souhlásku-samohlásku-souhlásku, poslední souhláska se kvůli výslovnosti zdvojí:
Hot – hotter – the hottest
Big – bigger – the biggest
Wet – wetter – the wettest
Ovšem už ne u weak – weaker – the weakest, protože weak končí na souhlásku-souhlásku-samohlásku. Nejjednodušší je zapamatovat si, jak které přídavné jméno vypadá napsané, a nad tímto pravidlem moc nepřemýšlet 😊
Víceslabičná přídavná jména se stupňují za pomoci samostatně stojících členů more a the most. Vysvětlujeme to tím, že víceslabičná slova už by byla s příponou „příliš dlouhá“, a proto angličtina volí tento způsob.
Interesting – more interesting – the most interesting
Dangerous – more dangerous – the most dangerous
Difficult – more difficult – the most difficult
I need a more reliable car. = Potřebuju spolehlivější auto.
Living in the countryside is more peaceful than living in the city. = Život na venkově je mírumilovnější než život ve městě.
English is more useful than Latin for most people. = Pro většinu lidí je angličtina užitečnější než latina.
This was the most interesting book I have read this year. = Tohle byla nejzajímavější kniha, jakou jsem letos četla.
Football is the most popular sport in the country. = Fotbal je nejpopulárnější sport v této zemi.
Clara is the most intelligent person I know. = Clara je nejinteligentnější člověk, kterého znám.
Mimo to existuje pár dvojslabičných přídavných jmen, kde si můžete vybrat, kterou cestu zvolíte: common, clever, narrow, quiet, shallow, simple.
Our street is narrower / more narrow than the main street. = Naše ulice je užší než hlavní ulice.
This bar is very noisy, I’d like to go somewhere quieter / more quiet. = V tomto baru je velký hluk, pojďme někam, kde bude tišeji.
Také existuje malá skupina přídavných jmen, která se stupňují nepravidelně:
Good – better – the best = dobrý – lepší – nejlepší
Bad – worse – the worst = špatný – horší – nejhorší
Far – further / farther – the furthest / the farthest = vzdálený – vzdálenější – nejvzdálenější
https://learningapps.org/watch?v=pezdeztbn26
Všimněte si, že u superlativů se používají dvě předložky: in a of. In se používá s místy, zatímco of u skupin lidí nebo s časem.
This is the best restaurant in the city. = Nejlepší restaurace ve městě.
The Nile is the longest river in the world. = Nil je nejdelší řeka na světě.
Eric is the most recent member of our team. = Eric je nejmladší člen našeho týmu.
This was the best time of my life. = To bylo nejlepší období mého života.
July is usually the hottest month of the year. = Červenec je většinou nejteplejší měsíc v roce.
Kromě toho existuje i „záporné stupňování“, které sice není tak časté jako klasické stupňování, ale běžně se používá. Záporné stupňování využívá opaky: opakem od more je fewer (pro počitatelná podst. jména) nebo less (pro nepočitatelná podst. jména – viz lekce o počitatelnosti), opakem od the most je the least.
We have less time than we thought. = Máme méně času, než jsme mysleli.
Tim is less famous than his wife. = Tim je méně slavný než jeho žena.
There were fewer people than last time. = Bylo tam méně lidí než minule.
He is the least responsible person in the world. = On je nejméně zodpovědný člověk na světě.
That video was the least popular of them all. = Toto video bylo nejméně populární ze všech.
Chceme-li přidat ještě více informací, můžeme použít i další stupňovací výrazy, „modifikátory“.
I feel much better now. = Cítím se o moc líp.
This game is much more boring than I had ever imagined. = Ta hra je mnohem nudnější, než jsem si dokázal představit.
The path was way steeper than we thought. = Stezka byla o dost prudší, než jsme mysleli.
This hotel is a bit more expensive than the other one. = Tento hotel je o trošku dražší než ten druhý.
This bag is slightly heavier than the other one. = Tato krabice o mírně těžší než ta druhá.
Going by train is a lot more expensive than flying. = Cesta vlakem je mnohe dražší než cesta letadlem.
Srovnávání
Chceme-li porovnat věci vůči sobě, můžeme to udělat několika způsoby. Nejsnadnější je použít srovnávací tvar přídavného jména a than.
That armchair was more comfortable than this one. = Toto křeslo bylo pohodlnější než tamto.
Studying abroad is harder than I thought. = Studium v zahraničí je těžší, než jsem myslela.
Riding bike to work turned out to be faster than commuting by car. = Jezdit do práce na kole je rychlejší než jezdit autem.
Také můžeme použít konstrukci (not) as … as. Jak vidíte, tady se srovnávací tvar přídavného jména nepoužívá.
Rita is (not) as popular as her brother. = Rita (není) je tak populární jako její bratr.
The city was (not) as crowded as usual. = Město (ne)bylo tak plné jako obvykle.
It was (not) as cold as it was last week. = (Ne)byla taková zima jako minulý týden.
https://learningapps.org/watch?v=ppb1b3x3n26
Viděli jsme, jak funguje stupňování a srovnávání přídavných jmen. Obojí nám pomáhat mluvit o rozdílech, což jsou přesně ty detaily, ve kterých se skrývá přesnost vyjádření a krása jazyka 😊
Toto téma nemá žádný komentář. Vytvořte jej.